Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 31 Diritto penale svizzero

312.0 Code de procédure pénale suisse du 5 octobre 2007 (Code de procédure pénale, CPP)

312.0 Codice di diritto processuale penale svizzero del 5 ottobre 2007 (Codice di procedura penale, CPP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 165 Devoir de discrétion des témoins

1 L’autorité qui procède à l’audition peut enjoindre au témoin, sous commination de la peine prévue à l’art. 292 CP44, de garder le silence sur les auditions envisagées ou effectuées et sur leur objet.

2 Cette obligation est limitée dans le temps.

3 L’injonction peut être donnée dans la citation du témoin à comparaître.

Art. 165 Obbligo del testimone di serbare il segreto

1 L’autorità interrogante può obbligare il testimone, sotto la comminatoria dell’articolo 292 CP44, a serbare il segreto sull’interrogatorio previsto o già avvenuto, come pure sul suo oggetto.

2 L’obbligo va limitato nel tempo.

3 L’obbligo può essere intimato unitamente alla citazione del testimone.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.