Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 27 Procédure civile
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 27 Procedura civile

272 Code de procédure civile du 19 décembre 2008 (CPC)

272 Codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (Codice di procedura civile, CPC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 309 Exceptions

L’appel n’est pas recevable:155

a.
contre les décisions du tribunal de l’exécution;
b.
dans les affaires suivantes relevant de la LP156:
1.
la révocation de la suspension (art. 57d LP),
2.
la recevabilité d’une opposition tardive (art. 77 LP),
3.
la mainlevée (art. 80 à 84 LP),
4.
l’annulation ou la suspension de la poursuite (art. 85 LP),
5.
la recevabilité de l’opposition dans la poursuite pour effet de change (art. 185 LP),
6.157
le séquestre (art. 272 et 278 LP),
7.158
les décisions pour lesquelles le tribunal de la faillite ou du concordat est compétent selon la LP.

155 Nouvelle teneur selon l’art. 3 ch. 1 de l’AF du 11 déc. 2009 (Approbation et mise en oeuvre de la conv. de Lugano), en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 5601; FF 2009 1497).

156 RS 281.1

157 Nouvelle teneur selon l’art. 3 ch. 1 de l’AF du 11 déc. 2009 (Approbation et mise en oeuvre de la conv. de Lugano), en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 5601; FF 2009 1497).

158 Introduit par l’art. 3 ch. 1 de l’AF du 11 déc. 2009 (Approbation et mise en oeuvre de la conv. de Lugano), en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 5601; FF 2009 1497).

Art. 309 Eccezioni

L’appello è improponibile:

a.
contro le decisioni del giudice dell’esecuzione;
b.
nelle seguenti pratiche a tenore della LEF149:
1.
revoca della sospensione (art. 57d LEF),
2.
ammissione dell’opposizione tardiva (art. 77 LEF),
3.
rigetto dell’opposizione (art. 80–84 LEF),
4.
annullamento o sospensione dell’esecuzione (art. 85 LEF),
5.
ammissione dell’opposizione nell’esecuzione cambiaria (art. 185 LEF),
6.150
sequestro (art. 272 e 278 LEF),
7.151
decisioni che secondo la LEF sono di competenza del giudice del fallimento o del concordato.

149 RS 281.1

150 Nuovo testo giusta l’art. 3 n. 1 del DF dell’11 dic. 2009 (approvazione ed esecuzione della Conv. di Lugano), in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2010 5601; FF 2009 1435).

151 Introdotto dall’art. 3 n. 1 del DF dell’11 dic. 2009 (approvazione ed esecuzione della Conv. di Lugano), in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2010 5601; FF 2009 1435).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.