1 L’organe supérieur de direction ou d’administration établit un projet de transformation.
2 Le projet de transformation revêt la forme écrite et est soumis à l’approbation de l’assemblée générale ou, à défaut, des associés, conformément à l’art. 64.
1 L’organo superiore di direzione o di amministrazione redige un progetto di trasformazione.
2 Il progetto di trasformazione richiede la forma scritta e l’approvazione dell’assemblea generale, rispettivamente dei soci conformemente all’articolo 64.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.