Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

173.712.243 Règlement de l'autorité de surveillance du Ministère public de la Confédération du 15 février 2021

173.712.243 Regolamento del 15 febbraio 2021 dell'autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

L’autorité de surveillance du Ministère public de la Confédération
(autorité de surveillance),

vu l’art. 27, al. 1, de la loi fédérale du 19 mars 2010 sur l’organisation des
autorités pénales (LOAP)1,
vu l’art. 6, al. 2, de l’ordonnance de l’Assemblée fédérale du 1er octobre 2010 concernant l’organisation et les tâches de l’autorité de surveillance du Ministère public de la Confédération2,

arrête:

Preambolo

L’autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione
(autorità di vigilanza),

visto l’articolo 27 capoverso 1 della legge del 19 marzo 20101
sull’organizzazione delle autorità penali (LOAP);
visto l’articolo 6 capoverso 2 dell’ordinanza dell’Assemblea federale
del 1° ottobre 20102 sull’organizzazione e i compiti
dell’autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione,

decreta:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.