Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

173.712.243 Règlement de l'autorité de surveillance du Ministère public de la Confédération du 15 février 2021

173.712.243 Regolamento del 15 febbraio 2021 dell'autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Aperçu

Dans le cadre de ses tâches légales, l’autorité de surveillance peut conduire les enquêtes et procédures suivantes:

a.
vérifications;
b.
inspections;
c.
enquêtes administratives;
d.
procédures disciplinaires.

Art. 4 Visione d’insieme

L’autorità di vigilanza, nel quadro dei compiti conferiteli dalla legge, può svolgere le seguenti inchieste e procedimenti:

a.
accertamenti;
b.
ispezioni;
c.
inchieste amministrative;
d.
procedimenti disciplinari.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.