L’ordonnance de l’Assemblée fédérale du 17 juin 2005 relative aux postes de juge près le Tribunal administratif fédéral5 est abrogée.
5 [RO 2006 2627, 2009 2797, 2013 5377 art. 2]
L’ordinanza dell’Assemblea federale del 17 giugno 20054 sui posti di giudice presso il Tribunale amministrativo federale è abrogata.
4 [RU 2006 2627, 2009 2797, 2013 5377 art. 2]
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.