Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

173.320.11 Règlement du 6 août 2007 du Comité de conciliation du Tribunal administratif fédéral

173.320.11 Regolamento del 6 agosto 2007 concernente l'organo di conciliazione del Tribunale amministrativo federale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2a Constitution et présidence

1 Le Comité de conciliation se constitue lui-même et élit parmi ses membres:

a.
le président;
b.
le suppléant.

2 Le président et le suppléant sont élus pour deux ans et peuvent être reconduits deux fois dans leurs fonctions.

4 Introduit par le ch. I de l’O du TAF du 23 oct. 2012, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 5799).

Art. 2a Costituzione e presidenza

1 L’organo di conciliazione si costituisce da sé ed elegge tra i suoi membri:

a.
il presidente;
b.
il sostituto.

2 Il presidente e il sostituto stanno in carica per due anni; la rielezione è possibile due volte.

4 Introdotto dal n. I dell’O del TAF del 23 ott. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 5799).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.