Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.220.142.2 Règlement de prévoyance du 3 décembre 2007 de la Caisse de prévoyance du domaine des EPF pour les professeurs des EPF (RP-EPF 2)

172.220.142.2 Regolamento di previdenza del 3 dicembre 2007 della Cassa di previdenza del Settore dei PF per i professori dei PF (RP-PF 2)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 50 Montant du capital-décès

Le montant du capital-décès versé aux ayants droit visés à l’art. 49, al. 1, est égal à la moitié de l’avoir de vieillesse au moment du décès de la personne assurée, mais au moins au montant de deux rentes annuelles de viduité selon l’art. 46, al. 1, moins la valeur actuelle d’une éventuelle rente d’orphelin (art. 47 s).

Art. 50 Entità del capitale garantito in caso di decesso

Il capitale garantito in caso di decesso destinato agli aventi diritto ai sensi dell’articolo 49 capoverso 1 corrisponde alla metà dell’avere di vecchiaia al momento del decesso della persona assicurata, ma al minimo all’importo di due rendite annuali per coniugi conformemente all’articolo 46 capoverso 1. Il capitale garantito in caso di decesso è diminuito del valore in contanti di un’eventuale rendita per orfani (art. 47 segg.).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.