Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.220.115 Règlement de la Commission de la caisse PUBLICA du 6 novembre 2009 relatif au personnel de la Caisse fédérale de pensions PUBLICA (Règlement sur le personnel de PUBLICA)

172.220.115 Regolamento della Commissione della Cassa PUBLICA del 6 novembre 2009 sul personale della Cassa pensioni della Confederazione PUBLICA (Regolamento del personale di PUBLICA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Allocation familiale

1 PUBLICA verse à ses employés, pour chacun de leurs enfants, l’allocation familiale prévue par la loi fédérale du 24 mars 2006 sur les allocations familiales19 et l’ordonnance du 31 octobre 2007 sur les allocations familiales20.

2 L’allocation familiale et les autres prestations complémentaires de PUBLICA sont fixées à l’annexe 2.

Art. 18 Assegno familiare

1 Per ogni figlio, PUBLICA versa ai collaboratori l’assegno familiare ai sensi della legge del 24 marzo 200619 sugli assegni familiari e dell’ordinanza del 31 ottobre 200720 sugli assegni familiari.

2 L’assegno familiare e le prestazioni integrative di PUBLICA sono disciplinate nell’allegato 2.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.