Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.220.1 Loi du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération (LPers)

172.220.1 Legge del 24 marzo 2000 sul personale federale (LPers)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 42 Entrée en vigueur

1 La présente loi est sujette au référendum facultatif.

2 Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur; il peut mettre la loi en vigueur par étapes ou échelonner sa mise en application par catégories de personnel.

Date de l’entrée en vigueur:

Pour les CFF: 1er janvier 2001130

Pour l’administration fédérale, les unités administratives décentralisées, les commissions fédérales de recours et d’arbitrage, le Tribunal fédéral et les Services du Parlement: 1er janvier 2002131

Pour la Poste: 1er janvier 2002132

130 Art. 1 al. 1 de l’O du 20 déc. 2000 (RO 2001 917).

131 Art. 1 al. 1 de l’O du 3 juil. 2001 (RO 2001 2197).

132 Art. 1 al. 1 de l’O du 21 nov. 2001 (RO 2001 3292).

Art. 42 Entrata in vigore

1 La presente legge sottostà al referendum facoltativo.

2 Il Consiglio federale ne stabilisce l’entrata in vigore; può mettere in vigore la legge in diverse fasi temporali e gradualmente in funzione delle categorie di personale.

Data dell’entrata in vigore per le FFS: 1° gennaio 2001133
per l’Amministrazione federale, le unità amministrative decentralizzate, le commissioni
federali di ricorso e d’arbitraggio, il Tribunale federale, i Servizi del Parlamento134
e la Posta135: 1° gennaio 2002

133 Art. 1 cpv. 1 dell’O del 20 dic. 2000 (RU 2001 917).

134 Art. 1 cpv. 1 dell’O del 3 lug. 2001 (RU 2001 2197).

135 Art. 1 cpv. 1 dell’O del 21 nov. 2001 (RU 2001 3292).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.