Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.217.2 Ordonnance du 4 octobre 1999 sur le service de vol au Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (Ordonnance sur le service de vol, OsVO)

172.217.2 Ordinanza del 4 ottobre 1999 concernente il servizio di volo presso il Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni (Ordinanza sul servizio di volo, OSVo)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

172.217.2

Ordonnance
sur le service de vol au Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication

(Ordonnance sur le service de vol, OSVo)

du 4 octobre 1999 (Etat le 1er juillet 2008)

Titolo

172.217.2

Ordinanza
concernente il servizio di volo
presso il Dipartimento federale dell’ambiente,
dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni

(Ordinanza sul servizio di volo, OSVo)

del 4 ottobre 1999 (Stato 1° luglio 2008) (Stato 1° luglio 2008)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.