Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

171.10 Loi du 13 décembre 2002 sur l'Assemblée fédérale (Loi sur le Parlement, LParl)

171.10 Legge federale del 13 dicembre 2002 sull'Assemblea federale (Legge sul Parlamento, LParl)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 128 Proposition de ne pas donner suite à la pétition

1 La commission propose à son conseil de ne pas donner suite à la pétition dans les cas suivants:

a.
elle rejette la pétition;
b.
elle constate qu’une autre autorité compétente s’est déjà saisie de l’objet de la pétition;
c.
elle estime que l’objectif visé a déjà été atteint.

2 Si le conseil, s’écartant de la proposition de sa commission, donne suite à la pétition, il renvoie celle-ci à la commission et la charge de reprendre à son compte l’objectif de la pétition au moyen d’une initiative ou d’une intervention parlementaires.

128 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 2 mars 2009 (RO 2009 725; FF 2008 1687 2813).

Art. 128 Proposta della commissione di non dare seguito alla petizione

1 La commissione propone alla Camera di non dare seguito alla petizione se:

a.
respinge la petizione;
b.
constata che un’altra autorità competente già si adopera a favore di quanto chiesto nella petizione;
c.
ritiene adempiuto quanto chiesto nella petizione.

2 Se, contrariamente alla proposta della commissione, dà seguito alla petizione, la Camera rinvia la petizione alla commissione incaricandola di recepire in un’iniziativa parlamentare o un intervento quanto chiesto nella petizione.

127 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 3 ott. 2008 (Diritto parlamentare. Diverse modifiche), in vigore dal 2 mar. 2009 (RU 2009 725; FF 2008 1593 2665).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.