Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 12 Sécurité de la Confédération
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 12 Sicurezza della Confederazione

120.52 Ordonnance du 4 décembre 2009 sur les mesures de police administrative de l'Office fédéral de la police et sur le système d'information HOOGAN (OMAH)

120.52 Ordinanza del 4 dicembre 2009 sulle misure di polizia amministrativa dell'Ufficio federale di polizia e sul sistema d'informazione HOOGAN (OMPAH)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Objet

La présente ordonnance règle:

a.
l’exécution de mesures de police administrative par l’Office fédéral de la police (fedpol) sur la base de la LMSI;
b.
le système d’information HOOGAN de fedpol;
c.4
...

4 Abrogée par l’appendice 2 ch. 1 de l’O du 21 nov. 2012, avec effet au 1er janv. 2013 (RO 2012 6781).

Art. 1 Oggetto

La presente ordinanza disciplina:

a.
l’esecuzione di misure di polizia amministrativa, sulla base della LMSI, da parte dell’Ufficio federale di polizia (fedpol);
b.
il sistema d’informazione HOOGAN di fedpol;
c.4
...

4 Abrogata dall’appendice 2 n. 1 dell’O del 21 nov. 2012, con effetto dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6781).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.