Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.975.231.8 Accord du 27 janvier 2004 entre la Confédération suisse et la République dominicaine concernant la promotion et la protection des investissements

0.975.231.8 Accordo del 27 gennaio 2004 tra la Confederazione svizzera e la Repubblica dominicana concernente la promozione e la protezione degli investimenti

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.975.231.8

 RO 2006 3915

Texte original

Accord
entre la Confédération suisse et la République dominicaine concernant la promotion et la protection des investissements

Conclu le 27 janvier 2004

Entré en vigueur par échanges de notes le 30 mai 2006

(Etat le 30 mai 2006)

preface

0.975.231.8

 RU 2006 3915

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione svizzera e la Repubblica dominicana concernente la promozione e la protezione degli investimenti

Concluso il 27 gennaio 2004

Entrato in vigore mediante scambio di note il 30 maggio 2006

Entré en vigueur par échanges de notes le 30 mai 2006

(Stato 30  maggio 2006)

1 Dal testo originale francese.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.