Pendant un délai d’un an après l’entrée en vigueur des présents Statuts, les États dont les organismes nationaux de tourisme étaient Membres effectifs de l’UIOOT au moment de l’adoption des présents Statuts et qui ont adopté les présents Statuts sous réserve d’approbation, sont admis à participer aux activités de l’Organisation avec tous les droits et obligations d’un Membre effectif.
Durante un anno dopo l’entrata in vigore dei presenti Statuti, gli Stati i cui organismi nazionali del turismo erano Membri effettivi dell’UIOUT al momento dell’accettazione dei presenti Statuti, se hanno accettato i presenti Statuti con riserva d’approvazione, sono ammessi a partecipare alle attività dell’Organizzazione con tutti i diritti e gli obblighi di un Membro effettivo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.