1 Tout engin de pêche posé ou tendu dans l’eau doit être muni d’un insigne flottant portant le nom et le prénom permettant d’identifier lisiblement le titulaire du permis.
2 Les marques de signalisation doivent être liées à un engin de pêche, à l’exception de celles qui concernent le grand pic flottant ancré et le filet à truites, jusqu’au 31 mars.
3 Les grands pics doivent être signalés aux deux extrémités de la couble par un fanion noir d’au moins 0,40 m de largeur sur 0,70 m de hauteur qui émerge d’au moins 1,40 m et, à une des extrémités, par un feu ordinaire fixe blanc.
4 Les filets à truites doivent être signalés à chaque extrémité de la couble:
5 Les filets dormants doivent être signalés au moyen des dispositifs suivants:
6 La nasse à poissons doit être signalée par un flotteur blanc surmonté d’un fanion blanc d’une dimension minimale de 0,15 m de hauteur par 0,20 m de largeur émergeant de 0,30 m au minimum. Toutefois, dans les ports, les autorités compétentes de chaque État pourront mettre en place des dispositifs particuliers pour faciliter la navigation.
7 La nasse pour la capture des tanches et des brèmes doit être signalée par un flotteur blanc surmonté d’un fanion vert de 0,15 m de hauteur par 0,20 m de largeur émergeant de 0,30 m au minimum.
8 La nasse à écrevisses doit être signalée par un flotteur blanc surmonté d’un fanion jaune de 0,15 m de hauteur par 0,20 m de largeur émergeant de 0,30 m au mini-mum. Toutefois, les coubles de 10 nasses peuvent être signalées par une seule marque.
9 Les fils flottants et dormants doivent être signalés à chaque extrémité par un drapeau noir et blanc de 0,15 m de hauteur par 0,20 m de largeur émergeant de 0,30 m au minimum.
1 Ogni attrezzo da pesca posato o teso nell’acqua deve essere munito di un contrassegno galleggiante con il cognome e il nome, che permetta di identificare in modo leggibile il titolare del permesso di pesca.
2 I contrassegni di segnalazione devono essere legati a un attrezzo da pesca, fatta eccezione per quelli concernenti il tramaglio flottante ancorato e la rete per trote, fino al 31 marzo.
3 I tramagli devono essere segnalati mettendo a un’estremità della serie un guidone nero largo almeno 0,40 m e alto almeno 0,70 m, ad almeno 1,40 m sopra il pelo dell’acqua, e all’altra estremità una luce ordinaria bianca fissa.
4 Le reti per trote devono essere segnalate a ogni estremità della serie:
5 Le reti da posa devono essere segnalate mediante i seguenti dispositivi:
6 Il bertovello per pesci dev’essere segnalato con un galleggiante bianco sormontato da un guidone bianco alto almeno 0,15 m e largo almeno 0,20 m collocato ad almeno 0,30 m sopra il pelo dell’acqua. Tuttavia, nei porti, le autorità competenti di ogni Stato possono approntare dispositivi particolari per facilitare la navigazione.
7 Il bertovello per la cattura delle tinche e delle carpe deve essere segnalato mediante un galleggiante bianco sormontato da un guidone verde alto 0,15 m e largo 0,20 m collocato ad almeno 0,30 m sopra il pelo dell’acqua.
8 Il bertovello per gamberi dev’essere segnalato con un galleggiante bianco sormontato da un guidone giallo alto 0,15 m e largo 0,20 m collocato ad almeno 0,30 m sopra il pelo dell’acqua. Tuttavia, le serie di 10 nasse possono essere segnalate con un unico segnale.
9 I fili flottanti o fissi (palamiti) devono essere segnalati a ognuna delle estremità da una bandiera bianconera alta 0,15 m e larga 0,20 m collocata ad almeno 0,30 m sopra il pelo dell’acqua.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.