1 Il est permis d’utiliser au maximum 10 petits filets ayant des mailles de 23 mm à 31,9 mm. Seuls 6 de ces filets peuvent avoir une maille inférieure à 26 mm. Un filet de 100 m de longueur peut être remplacé par 2 filets d’une longueur maximale de 50 m.
2 Il est interdit à un pêcheur d’avoir simultanément sur son embarcation des truites, ombles, corégones et brochets et des petits filets de mailles comprise entre 28 et 31,9 mm.
3 L’emploi de petits filets à mailles inférieures à 32 mm est soumis aux restrictions suivantes:
1 È consentito utilizzare al massimo 10 piccole reti aventi maglie da 23 a 31,9 mm. Soltanto 6 reti possono avere maglie inferiori a 26 mm. Una rete di 100 m di lunghezza può essere sostituita da 2 reti di una lunghezza massima di 50 m.
2 È vietato a un pescatore avere simultaneamente sul suo natante trote, salmerini, coregoni e lucci e piccole reti a maglie comprese tra 28 e 31,9 mm.
3 L’impiego di piccole reti a maglie inferiori a 32 mm è sottoposto alle seguenti restrizioni:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.