Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.92 Foreste. Caccia. Pesca

0.923.211 Règlement d'application du 18 décembre 2020 de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant la pêche dans le Lac Léman (avec annexe)

0.923.211 Regolamento d'applicazione del 18 dicembre 2020 dell'Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese sulla pesca nel lago Lemano (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Autorisation de pêche

Chaque État est compétent pour:

a)
définir les catégories d’autorisations de pêche professionnelle et de pêche de loisir qu’il délivre;
b)
définir les engins autorisés pour chacune de ces catégories, parmi ceux qui figurent aux art. 8 à 13 du présent Règlement;
c)
restreindre, pour certaines catégories d’autorisations de pêche professionnelle, l’usage de certains engins, notamment leur nombre.

Art. 1 Autorizzazione di pesca

Ogni Stato è competente per:

a)
definire le categorie di autorizzazioni di pesca professionale e di pesca amatoriale che rilascia;
b)
definire, per ciascuna di queste categorie, gli attrezzi autorizzati fra quelli che figurano agli articoli 8–13 del presente regolamento;
c)
limitare, per certe categorie di autorizzazioni di pesca professionale, l’uso di taluni attrezzi, in particolare il loro numero.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.