Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.92 Foreste. Caccia. Pesca

0.921.11 Accord international de 2006 sur les bois tropicaux, du 27 janvier 2006 (avec annexes)

0.921.11 Accordo internazionale del 2006 sui legni tropicali del 27 gennaio 2006 (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Comptes financiers

1.  Il est institué:

a)
le compte administratif, qui est financé par les quotes‑parts des membres;
b)
le compte spécial et le Fonds pour le Partenariat de Bali, qui sont financés par des contributions volontaires;
c)
tous autres comptes que le Conseil juge appropriés et nécessaires.

2.  Le Conseil adopte, conformément à l’art. 7, des règles de gestion financière qui garantissent une gestion et une administration transparentes des comptes, notamment des règles régissant la liquidation des comptes lors de la fin ou de l’expiration du présent Accord.

3.  Le Directeur exécutif est responsable de la gestion de ces comptes financiers devant le Conseil, auquel il rend compte.

Art. 18 Conti finanziari

1.  Sono istituiti:

a)
il conto amministrativo, finanziato dai contributi fissati per ciascun membro;
b)
il conto speciale e il fondo per il partenariato di Bali, finanziati dai contributi volontari dei membri; nonché
c)
qualsiasi altro conto il Consiglio ritenga appropriato e necessario.

2.  Il Consiglio definisce, in conformità dell’articolo 7, le norme di gestione finanziaria relative alla gestione e all’amministrazione trasparenti dei conto, comprese le norme riguardanti la liquidazione dei conti alla risoluzione o alla scadenza del presente accordo.

3.  Il direttore esecutivo è responsabile della gestione dei conti finanziari e riferisce in merito al Consiglio.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.