Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.91 Agriculture
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.91 Agricoltura

0.916.421.30 Acte constitutif de la commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse des 11 décembre 1953/12 juin 1957

0.916.421.30 Atto istitutivo della Commissione europea per la lotta antiaftosa, dell'11 dicembre 1953/12 giugno 1957

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. X Comité exécutif

1.  La Commission constitue un Comité exécutif composé du Président et des deux Vice-présidents de la Commission et des délégués de cinq Membres choisis par la Commission à la fin de chacune de ses sessions ordinaires. Le Président de la Commission est président du Comité exécutif.

2.  Les membres du Comité exécutif restent en fonction jusqu’à la fin de la prochaine session ordinaire de la Commission. Ils sont rééligibles.

3.  Lorsqu’une vacance se produit au Comité exécutif, le Comité peut demander à un Membre de la Commission de nommer un représentant qui occupera jusqu’à l’expiration du mandat le siège devenu vacant.

4.  Le Comité exécutif se réunit au moins deux fois dans l’intervalle de deux sessions ordinaires de la Commission.

5.  Le Secrétaire de la Commission assure les fonctions de Secrétaire du Comité exécutif.

Art. X Comitato esecutivo

1.  La Commissione costituisce un Comitato esecutivo composto del presidente e dei due vicepresidenti della Commissione e dei delegati di cinque membri scelti dalla Commissione alla fine di ogni sessione ordinaria. Il presidente della Commissione è presidente del Comitato esecutivo.

2.  I membri del Comitato esecutivo durano in carica fino al termine della prossima sessione ordinaria della Commissione e sono rieleggibili.

3.  In caso di vacanza nel Comitato esecutivo, questo può chiedere a un membro della Commissione di nominare un rappresentante, il quale subentri fino al termine del periodo di mandato.

4.  Il Comitato esecutivo si aduna almeno due volte fra due sessioni ordinarie della Commissione.

5.  Il segretario della Commissione assume le funzioni di segretario del Comitato esecutivo.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.