Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.91 Agriculture
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.91 Agricoltura

0.916.118.1 Accord international sur le cacao, 2010 du 25 juin 2010 (avec annexes)

0.916.118.1 Accordo internazionale del 2010 sul cacao del 25 giugno 2010 (con allegati)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Réunions du Comité administratif et financier

1.
Les réunions du Comité administratif et financier sont ouvertes à tous les autres Membres de l’Organisation en qualité d’observateurs.
2.
Le Comité administratif et financier se réunit normalement au siège de l’Organisation, à moins qu’il n’en décide autrement. Si, sur l’invitation d’un Membre, le Comité administratif et financier se réunit ailleurs qu’au siège de l’Organisation, ce Membre prend à sa charge, conformément aux règles administratives de l’Organisation, les frais supplémentaires qui en résultent.
3.
Le Comité administratif et financier se réunit normalement deux fois par an et fait rapport au Conseil sur ses travaux.

Art. 21 Riunioni del Comitato amministrativo e finanziario

1.
Tutti gli altri membri dell’Organizzazione possono partecipare, in veste di osservatori, alle riunioni del Comitato amministrativo e finanziario.
2.
Il Comitato amministrativo e finanziario si riunisce di norma presso la sede dell’Organizzazione, salvo se decide altrimenti. Se, su invito di un membro, il Comitato amministrativo e finanziario si riunisce in un luogo diverso dalla sede dell’Organizzazione, le spese supplementari che ne derivano sono a carico del suddetto membro, conformemente a quanto stabilito nel regolamento amministrativo dell’Organizzazione.
3.
Il Comitato amministrativo e finanziario si riunisce di norma due volte all’anno e riferisce al Consiglio in merito alle sue attività.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.