Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.85 Assistance
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.85 Assistenza

0.854.0 Convention du 12 juillet 1927 établissant une union internationale de secours (et statuts)

0.854.0 Convenzione del 12 luglio 1927 che stabilisce un'Unione internazionale di soccorso (e statuti)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8

Dans les limites de son objet et conformément aux diverses législations nationales, l’union internationale de secours a le droit, soit directement soit par l’intermédiaire de toute personne agissant pour son compte, d’ester en justice, d’acquérir à titre gratuit ou onéreux et de posséder des biens, sous les réserves prévues à l’art. 12.

Art. 8

Nei limiti del suo scopo e conformemente alle diverse legislazioni nazionali, l’Unione internazionale di soccorso ha il diritto, sia direttamente, sia pel tramite di qualsiasi persona da essa delegata, di stare in giudizio, di acquistare a titolo gratuito od oneroso e di possedere dei beni, con le riserve previste dall’art. 12.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.