Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.85 Assistance
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.85 Assistenza

0.854.0 Convention du 12 juillet 1927 établissant une union internationale de secours (et statuts)

0.854.0 Convenzione del 12 luglio 1927 che stabilisce un'Unione internazionale di soccorso (e statuti)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6

L’action de l’union internationale de secours s’exerce par un conseil général, qui désigne un comité exécutif dans les conditions prévues par la présente convention et les statuts ci‑annexés.

Le conseil général de l’union internationale de secours comprend les délégués de tous les membres de l’union internationale de secours, à raison d’un délégué par membre.

Chacun des membres de l’union internationale de secours peut se faire représenter par sa société nationale de la Croix‑Rouge ou par l’une des organisations nationales visées à l’art. 5.

Art. 6

L’azione dell’Unione internazionale di soccorso è esercitata per mezzo di un Consiglio generale che designa un comitato esecutivo nelle condizioni previste dalla presente Convenzione e dagli Statuti qui allegati.

Il Consiglio generale dell’Unione internazionale di soccorso comprende i delegati di tutti i membri dell’Unione internazionale di soccorso, in ragione di un delegato per Membro.

Ciascuno dei Membri dell’Unione internazionale di soccorso può farsi rappresentare dalla sua società nazionale della Croce Rossa o da una delle organizzazioni nazionali di cui all’art. 5.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.