Le présent Arrangement administratif entre en vigueur à la même date que l’Entente et a la même durée de validité que celle-ci.
Fait à Montréal, le 25 février 1994, en deux exemplaires, en langue française.
| Pour l’Office fédéral | Pour le Gouvernement | 
| Ernst Andres | Violette Trépanier | 
Il presente Accordo amministrativo entra in vigore alla stessa data dell’Intesa, con ugual durata di validità.
Fatto a Montreal, il 25 febbraio 1994, in due esemplari, in lingua francese.
| Per l’Ufficio federale delle | Per il Governo | 
| Ernst Andres | Violette Trépanier | 
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.   
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.