Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.818.101 Règlement Sanitaire International du 25 mai 1951 (Règlement no 2 de l'Organisation mondiale de la santé)

0.818.101 Regolamento Sanitario Internazionale del 25 maggio 1951 (Regolamento N. 2 dell'Organizzazione mondiale della sanità)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 70

Les administrations sanitaires font connaître à l’Organisation la zone ou les zones de leur territoire où les conditions d’une zone de réceptivité amarile sont réalisées et rendent compte sans délai de tout changement dans ces conditions. L’Organisation transmet les informations reçues à toutes les administrations sanitaires.

16 Nouvelle teneur selon l’art. I du R add. du 26 mai 1955, en vigueur pour la Suisse depuis le 1er oct. 1956 (RO 1957 177).

Art. 70

Le amministrazioni sanitarie comunicano all’Organizzazione la zona o le zone del loro territorio, nella quale o nelle quali sono date le condizioni di una zona di ricettività amarillica e la informano senza indugio di qualsiasi cambiamento di queste condizioni. L’Organizzazione trasmette le informazioni ricevute a tutte le amministrazioni sanitarie.

14 Nuovo testo giusta l’art. I del regolamento addizionale del 26 maggio 1955, in vigore per la Svizzera dal 1o ott. 1956 (RU 1957 183).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.