Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.814.502.1 Convention no 115 du 22 juin 1960 concernant la protection des travailleurs contre les radiations ionisantes (avec recommandations)

0.814.502.1 Convenzione n. 115 del 22 giugno 1960 concernente la protezione dei lavoratori contro le radiazioni ionizzanti (con raccomandazioni)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12

Tous les travailleurs directement affectés à des travaux sous radiations doivent subir un examen médical approprié avant ou peu de temps après l’affectation à de tels travaux et subir ultérieurement des examens médicaux à intervalles appropriés.

Art. 12

I lavoratori direttamente occupati in lavori soggetti a radiazioni devono sottoporsi a un esame medico adeguato, prima o subito dopo di averli incominciati, e anche ulteriormente, a intervalli adeguati.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.