Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.814.05 Convention de Bâle du 22 mars 1989 sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination (avec annexes)

0.814.05 Convenzione di Basilea del 22 marzo 1989 sul controllo dei movimenti oltre frontiera di rifiuti pericolosi e sulla loro eliminazione (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

annexVI/lvlu1/Art. 5

1.  Le tribunal rend sa sentence conformément au droit international et aux dispositions de la présente Convention.

2.  Tout tribunal arbitral constitué aux termes de la présente annexe établit ses propres règles de procédure.

annexVI/lvlu1/Art. 5

1.  Il tribunale decide conformemente al diritto internazionale e alle disposizioni della presente Convenzione.

2.  Ogni tribunale arbitrale istituito ai sensi del presente allegato stabilisce le proprie regole di procedura.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.