Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.814.03 Convention de Stockholm du 22 mai 2001 sur les polluants organiques persistants (Convention POP) (avec annexes)

0.814.03 Convenzione di Stoccolma del 22 maggio 2001 sugli inquinanti organici persistenti (Convenzione POP) (con allegati)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

annexG/lvlu1/lvlI/Art. 6

À la demande de l’une des parties, le tribunal arbitral peut indiquer les mesures conservatoires indispensables.

annexG/lvlu1/lvlI/Art. 7

Le Parti in causa agevolano il compito del Tribunale arbitrale ed in particolare, con tutti i mezzi a loro disposizione, esse:

a)
forniscono al Tribunale tutti i documenti, le agevolazioni e le informazioni pertinenti; e
b)
lo mettono in grado, ove necessario, di citare testimoni o esperti e di raccogliere la loro testimonianza.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.