Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.748.127.196.45 Accord du 20 novembre 2018 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République des Philippines relatif aux services aériens réguliers

0.748.127.196.45 Accordo del 20 novembre 2018 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica delle Filippine concernente il traffico aereo di linea

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.196.45

 RO 2019 479

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et
le Gouvernement de la République des Philippines
relatif aux services aériens réguliers

Conclu le 20 novembre 2018

Appliqué provisoirement dès le 20 novembre 2018

Entré en vigueur le 14 juin 20211

(Etat le 14 juin 2021)

preface

0.748.127.196.45

 RU 2019 479

Traduzione

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e
il Governo della Repubblica delle Filippine
concernente il traffico aereo di linea

Concluso il 20 novembre 2018

Applicato provvisoriamente dal 20 novembre 2018

In vigore dal 14 giugno 20211

(Stato 14  giugno 2021)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.