Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.748.127.195.36 Accord du 25 octobre 1993 entre la Confédération suisse et la République des Maldives relatif au trafic aérien de lignes (avec annexe)

0.748.127.195.36 Accordo del 25 ottobre 1993 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica delle Maldive concernente il traffico aereo di linea (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.195.36

 RO 2001 1631

Texte original

Accord
entre la Confédération suisse
et la République des Maldives
relatif au trafic aérien de lignes

Conclu le 25 octobre 1993
Entré en vigueur par échange de notes le 18 mai 1997

(Etat le 3 juillet 2001)

preface

0.748.127.195.36

 RU 2001 1631

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera
e la Repubblica delle Maldive
concernente il traffico aereo di linea

Concluso il 25 ottobre 1993
Entrato in vigore mediante scambio di note il 18 maggio 1997

(Stato 3  luglio 2001)

1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.