Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.748.127.194.58 Accord du 12 décembre 2013 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Jamaïque relatif aux services aériens de lignes (avec annexe)

0.748.127.194.58 Accordo del 12 dicembre 2013 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Giamaica concernente il traffico aereo di linea (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.194.58

 RO 2022 442

Traduction

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement
de la Jamaïque relatif aux services aériens réguliers

Conclu le 12 décembre 2013
Entré en vigueur par échange de notes le 12 décembre 2020

(Etat le 12 décembre 2020)

preface

0.748.127.194.58

RU 2022 442

Traduzione

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Giamaica concernente il traffico aereo di linea

Concluso il 12 dicembre 2013
Entrato in vigore mediante scambio di note il 12 dicembre 2020

(Stato 12  dicembre 2020)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.