Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.748.127.194.32 Accord du 31 mars 1952 relatif aux services aériens entre la Suisse et le Royaume de l'Irak

0.748.127.194.32 Accordo del 31 marzo 1952 concernente i servizi aerei tra la Svizzera e il Regno dell'Iraq

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface


0.748.127.194.32

Texte original

Accord
relatif aux services aériens entre la Suisse
et le Royaume de l’Irak

Conclu le 31 mars 1952
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 16 décembre 19521
Entré en vigueur le 30 juin 1956

1 Art.1er de l’AF du 16. déc. 1952 (RO 1953 1233)

preface

(Stato 10  giugno 1997)0.748.127.194.32?1?

0.748.127.194.32

Traduzione2

Accordo
concernente i servizi aerei tra la Svizzera
e il Regno dell’Iraq

Conchiuso il 31 marzo 1952
Approvato dall’Assemblea federale il 16 dicembre 19523
Entrato in vigore il 30 giugno 1956

1 RU 1956 865; FF 1952 II 185 ediz. franc. 1952 III 181 ediz. ted.

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 Art. 1 del DF del 16 dic. 1952 (RU 1953 1275)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.