0.747.224.011 Convention du 9 septembre 1996 relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure (avec annexes)
0.747.224.011 Convenzione del 9 settembre 1996 sulla raccolta, il deposito e il ritiro di rifiuti nella navigazione sul Reno e nella navigazione interna (con annessi)
lvlu2/lvlu1/chapIII/Art. 301 Définitions
Aux fins de l’application du présent chapitre, les termes suivants désignent:
- a)
- «transporteur» personne physique ou morale qui subvient aux dépenses courantes liées à l’exploitation du bâtiment et notamment à l’achat du carburant utilisé, ou à défaut, le propriétaire du bâtiment;
- b)
- «SPE-CDNI» système de paiement électronique, comprenant des comptes (ECO-comptes), des cartes magnétiques (ECO-cartes) et des terminaux électroniques mobiles.
lvlu2/lvlu1/chapIII/Art. 301 Definizioni
Ai sensi del presente capitolo:
- a)
- l’«esercente dell’imbarcazione» è la persona fisica o giuridica che si assume le spese correnti in relazione con l’esercizio dell’imbarcazione, segnatamente per l’acquisto del carburante; a titolo sostitutivo, il proprietario dell’imbarcazione;
- b)
- lo «SPE-CDNI» è un sistema di pagamento elettronico che comprende conti (conti ECO), carte magnetiche (EcoCard) e terminali elettronici mobili.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.