Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein
dénommés ci-après «les Parties contractantes»,
dans un souci de faciliter la circulation routière transfrontalière entre les deux États,
sont convenus de ce qui suit:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo del Principato del Liechtenstein,
di seguito denominati «gli Stati contraenti»,
nell’intento di facilitare la circolazione stradale transfrontaliera tra i due Stati,
hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.