Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.73 Énergie
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia

0.732.021.11 Règlement de procédure du Tribunal européen pour l'énergie nucléaire du 11 décembre 1962

0.732.021.11 Regolamento di procedura del Tribunale europeo dell'energia nucleare, dell'11 dicembre 1962

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 38

Après la déposition des témoins ou experts, le Greffier établit un procès‑verbal qui est signé par le témoin ou l’expert et contresigné par le Président et le Greffier ou, le cas échéant, par le Juge chargé de recueillir la déposition.

Art. 38

Dopo la deposizione dei testi o dei periti, il Cancelliere redige un processo verbale, firmato dal teste o dal perito e convalidato dalla firma del Presidente e del Cancelliere oppure, ove occorra, del giudice incaricato di ricevere la deposizione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.