Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.70 Aménagement du territoire
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.70 Sistemazione del territorio

0.700.11 Protocole d'adhésion du 20 décembre 1994 de la Principauté de Monaco à la Convention sur la protection des Alpes (Protocole d'adhésion)

0.700.11 Protocollo di adesione del 20 dicembre 1994 del Principato di Monaco alla Convenzione per la protezione delle Alpi (Protocollo di adesione)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

La Principauté de Monaco devient partie contractante à la convention sur la protection des Alpes, telle que modifiée par le présent protocole d’adhésion.

Art. 1

Il Principato di Monaco diventa Parte contraente della Convenzione per la protezione delle Alpi, modificata dal presente Protocollo di adesione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.