Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.67 Doppia imposizione

0.672.965.41 Convention du 26 septembre 1974 entre la Suisse et le Portugal en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune (avec prot. add.)

0.672.965.41 Convenzione del 26 settembre 1974 tra la Confederazione Svizzera e il Portogallo intesa ad evitare la doppia imposizione nel campo delle imposte sul reddito e sulla sostanza (con Protocollo add.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.965.41

RO 1975 2457; FF 1974 II 1067

Texte original

Convention
entre la Suisse et le Portugal
en vue d’éviter les doubles impositions en matière
d’impôts sur le revenu et sur la fortune

Conclue le 26 septembre 1974
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 9 juin 19751
Instruments de ratification échangés le 2 décembre 1975
Entrée en vigueur le 17 décembre 1975

(Etat le 11 novembre 2014)

preface

0.672.965.41

 RU 1975 2457; FF 1974 II 1048

Traduzione1

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera
e il Portogallo intesa ad evitare la doppia imposizione
nel campo delle imposte sul reddito e sulla sostanza

Conchiusa il 26 settembre 1974
Approvata dall’Assemblea federale il 9 giugno 19752
Istrumenti di ratificazione scambiati il 2 dicembre 1975
Entrata in vigore il 17 dicembre 1975

(Stato 11  novembre 2014)

1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 RU 1975 2456

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.