0.672.964.91
RO 1992 2011; FF 1991 IV 917
Traduction1
Conclue le 2 septembre 1991
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 2 juin 19922
Instruments de ratification échangés le 25 septembre 1992
Entrée en vigueur le 25 septembre 1992
(Etat le 28 décembre 2016)
1 Texte original allemand.
0.672.964.91
RU 1992 2011; FF 1991 IV 837
Traduzione1
Conclusa il 2 settembre 1991
Approvata dall’Assemblea federale il 2 giugno 19922
Istrumenti di ratificazione scambiati il 25 settembre 1992
Entrata in vigore il 25 settembre 1992
(Stato 28 dicembre 2016)
1 Dal testo originale tedesco.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.