Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.67 Doppia imposizione

0.672.933.61 Convention du 2 octobre 1996 entre la Confédération suisse et les États-Unis d'Amérique en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu (avec prot., prot. d'accord et annexe)

0.672.933.61 Convenzione del 2 ottobre 1996 tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Uniti d'America per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito (con Prot., Prot. d'Accordo e allegato)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.933.61

 RO 1999 1460; FF 1997 II 977

Traduction

Convention
entre la Confédération suisse et les États-Unis d’Amérique
en vue d’éviter les doubles impositions
en matière d’impôts sur le revenu

Conclue le 2 octobre 1996
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 10 octobre 19971
Instruments de ratification échangés le 19 décembre 1997
Entrée en vigueur le 19 décembre 1997

(État le 13 octobre 2022)

preface

0.672.933.61

RU 1999 1460; FF 1997 II 881

Traduzione

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Uniti
d’America per evitare le doppie imposizioni
in materia di imposte sul reddito

Conclusa il 2 ottobre 1996
Approvata dall’Assemblea federale il 10 ottobre 19971
Ratificata con strumenti scambiati il 19 dicembre 1997
Entrata in vigore il 19 dicembre 1997

(Stato 13 ottobre 2022)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.