Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.401.83 Troisième protocole additionnel du 23 juin 1989 à l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne à la suite de l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté

0.632.401.83 Terzo Protocollo aggiuntivo del 23 giugno 1989 all'Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità Economica Europea, a seguito dell'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

(Etat le 5 novembre 1999)0.632.401.83Nicht löschen bitte "1 " !!

0.632.401.83

Texte original

Troisième Protocole additionnel
à l’Accord entre la Confédération suisse
et la Communauté économique européenne
à la suite de l’adhésion du Royaume d’Espagne
et de la République portugaise à la Communauté

Conclu le 23 juin 1989
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 20 septembre 19892
Entré en vigueur par échange de notes le 1er mars 1990

preface

(Stato 5  novembre 1999)0.632.401.83Nicht löschen bitte "1 " !!

0.632.401.83

Testo originale

Terzo Protocollo aggiuntivo
all’Accordo tra la Confederazione Svizzera
e la Comunità Economica Europea, a seguito dell’adesione
del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità

Concluso il 23 giugno 1989
Approvato dall’Assemblea federale il 20 settembre 19892
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° marzo 1990

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.