Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.315.491 Accord du 19 juin 1997 entre les États de l'AELE et le Royaume de Maroc (avec prot. d'Accord, prot. et annexes)

0.632.315.491 Accordo del 19 giugno 1997 tra gli Stati dell'AELS e il Regno del Marocco (con prot. d'intesa, prot. e allegati)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28 Services et investissements

1.  Les Etats Parties au présent Accord reconnaissent l’importance croissante de certains secteurs, comme les services et les investissements. Dans leurs efforts visant à développer et à élargir progressivement leur coopération, notamment dans le contexte de l’intégration euro-méditerranéenne, ils agissent ensemble en vue de promouvoir plus encore les investissements et de réaliser une libéralisation graduelle et une ouverture réciproque des marchés dans le domaine des échanges de services; ce faisant, ils tiennent compte des travaux pertinents accomplis sous les auspices de l’OMC.

2.  Les Etats de l’AELE et le Maroc examinent les développements dans le secteur des services en vue d’envisager l’adoption de mesures de libéralisation entre eux.

3.  Les Etats de l’AELE et le Maroc débattent de cette coopération au sein du Comité mixte, aux fins de développer et d’approfondir leurs relations au sens du présent Accord.

Art. 28 Servizi e investimenti

1.  Gli Stati Parte al presente Accordo riconoscono l’importanza crescente di taluni settori, come i servizi e gli investimenti, nei loro sforzi volti a sviluppare e a estendere progressivamente la loro cooperazione, segnatamente nel contesto dell’integrazione euro-mediterranea, essi agiscono congiuntamente allo scopo di promuovere maggiormente gli investimenti e di giungere a una liberalizzazione graduale e all’apertura reciproca di mercati nell’ambito degli scambi di servizi, tenendo conto dei lavori che in questo settore sono stati compiuti sotto l’egida dell’OMC.

2.  Gli Stati dell’AELS e il Marocco esaminano gli sviluppi nel settore dei servizi nell’intento di adottare provvedimenti reciproci di liberalizzazione.

3.  Gli Stati dell’AELS e il Marocco discutono in seno al Comitato misto sulle possibilità di sviluppare e approfondire le relazioni reciproche nel quadro del presente Accordo.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.