Les Parties s’efforcent de ne pas engager des procédures antidumping les unes contre les autres, en particulier contre les marchandises exportées par des micro, petites et moyennes entreprises. Pour l’Équateur, celles-ci incluent les acteurs de l’économie populaire et solidaire de même que les organisations de commerce équitable et biologique. La partie importatrice explore la possibilité d’appliquer des solutions constructives.
Le Parti si sforzano di astenersi dall’avviare procedure antidumping l’una contro l’altra, in particolare nel caso di merci esportate da microimprese nonché da piccole e medie imprese. Per l’Ecuador queste includono gli attori dell’economia popolare e solidale e le organizzazioni per un commercio equo e sostenibile. La Parte importatrice esamina le possibilità di applicare rimedi costruttivi.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.