Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.311.231 Accord de libre-échange du 17 décembre 2009 entre les États de l'AELE et la République d'Albanie (avec annexes et prot.)

0.632.311.231 Accordo di libero scambio del 17 dicembre 2009 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Albania (con all. e prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 52 Entrée en vigueur

1.  Le présent Accord est soumis à la ratification, l’acceptation ou l’approbation, conformément aux exigences constitutionnelles respectives des Parties. Les instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation sont déposés auprès du Dépositaire.

2.  Le présent Accord entre en vigueur le 1er avril 2010, pour celles des Parties qui ont déposé leurs instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation auprès du Dépositaire, ou pour celles qui lui ont notifié l’application provisoire, au moins deux mois avant cette date, à condition que l’Albanie soit au nombre de ces Parties.

3.  Au cas où le présent Accord n’entre pas en vigueur le 1er avril 2010, il entre en vigueur le premier jour du troisième mois suivant le dépôt par l’Albanie et par au moins un État de l’AELE de leurs instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation, ou la notification de l’application provisoire auprès du Dépositaire.

4.  S’agissant d’un État de l’AELE qui dépose son instrument de ratification, d’acceptation ou d’approbation après que le présent Accord est entré en vigueur, l’entrée en vigueur du présent Accord survient le premier jour du troisième mois suivant le dépôt de son instrument de ratification, d’acceptation ou d’approbation.

5.  Si ses exigences constitutionnelles le permettent, l’Albanie ou tout État de l’AELE peut appliquer le présent Accord provisoirement dans l’attente de sa ratification, de son acceptation ou de son approbation par cette Partie. L’application provisoire du présent Accord est notifiée au Dépositaire.

6.  Le présent Accord n’entre pas en vigueur ou n’est pas appliqué provisoirement entre l’Albanie et un État de l’AELE si l’accord complémentaire sur le commerce des produits agricoles entre l’Albanie et cet État de l’AELE n’entre pas en vigueur simultanément ou n’est pas appliqué simultanément à titre provisoire. Le présent Accord reste en vigueur entre l’Albanie et cet État de l’AELE aussi longtemps que l’accord complémentaire demeure en vigueur entre eux.

Art. 52 Entrata in vigore

1.  Il presente Accordo sottostà alla ratifica, all’accettazione o all’approvazione secondo i requisiti costituzionali delle Parti. Gli strumenti di ratifica, accettazione o approvazione sono depositati presso il Depositario.

2.  Il presente Accordo entra in vigore il 1° aprile 2010 per le Parti che hanno depositato i loro strumenti di ratifica, accettazione o approvazione, o che hanno notificato l’applicazione provvisoria al Depositario almeno due mesi prima di tale data, e a condizione che l’Albania figuri tra queste Parti.

3.  Se non entra in vigore il 1° aprile 2010, il presente Accordo entra in vigore il primo giorno del terzo mese dopo che l’Albania e almeno uno Stato dell’AELS hanno depositato i propri strumenti di ratifica, accettazione o approvazione o hanno notificato l’applicazione provvisoria al Depositario.

4.  Se uno Stato dell’AELS deposita il suo strumento di ratifica, accettazione o approvazione dopo l’entrata in vigore del presente Accordo, quest’ultimo entra in vigore il primo giorno del terzo mese successivo al deposito di detto strumento.

5.  Se le sue disposizioni costituzionali lo consentono, l’Albania o qualsiasi Stato dell’AELS può applicare provvisoriamente il presente Accordo in attesa della ratifica, accettazione o approvazione ad opera di questa Parte. L’applicazione provvisoria del presente Accordo deve essere notificata al Depositario.

6.  Il presente Accordo entra in vigore o è applicato provvisoriamente tra l’Albania e uno Stato dell’AELS, solo se allo stesso tempo l’accordo complementare sul commercio di prodotti agricoli tra l’Albania e lo Stato dell’AELS entra in vigore o è applicato provvisoriamente. Esso rimane in vigore tra l’Albania e tale Stato dell’AELS finché l’Accordo complementare rimarrà in vigore tra queste Parti.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.