Le Conseil fédéral suisse,
le Gouvernement de la Principauté dé, Liechtenstein
ci le Gouvernement fédéral autrichien
Vu le protocole du 2 septembre 19633 entre la Confédération suisse, la Principauté de Liechtenstein et la République d’Autriche concernant l’application à la Principauté de Liechtenstein de la convention austro‑suisse, avec protocole final, relative à la création de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés et aux contrôles dans les véhicules en cours de route
Sont convenus de ce qui suit:
Il Consiglio federale svizzero,
il Governo del Principato del Liechtenstein
ed il Governo federale austriaco,
visto il protocollo del 2 settembre 19633 fra la Confederazione Svizzera, il Principato del Liechtenstein e la Repubblica austriaca concernente l’applicazione, al Principato del Liechtenstein, della Convenzione austro‑svizzera relativa agli uffici a controlli nazionali abbinati e i controlli in corso di viaggio, compreso il Protocollo finale,
hanno convenuto le seguenti disposizioni:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.