Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca

0.425.44 Accord du 17 septembre 2009 portant création du groupement d'intérêt économique EUMETNET (avec annexe)

0.425.44 Accordo del 17 settembre 2009 che istituisce il Gruppo d'interesse economico EUMETNET (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Nouveaux membres

1.  L’Assemblée des Membres peut accepter les demandes provenant de SMN désireux d’adhérer au Groupement, cela étant cependant explicitement entendu que les membres d’EUMETNET qui déjà étaient membres au moment de la constitution du Groupement peuvent prétendre à l’adhésion au Groupement sur demande écrite adressée au Directeur Exécutif («Nouveaux Membres»).

2.  Les Nouveaux Membres adhérant au Groupement deviennent des participants à tous les Programmes Principaux. Il ne leur est pas demandé de contribuer de manière rétroactive aux Programmes Principaux, à moins que ceux-ci n’aient engendré des investissements importants, ce qui est déterminé par l’Assemblée des Membres.

3.  Les Nouveaux Membres peuvent être exonérés des dettes encourues par le Groupement avant leur adhésion au Groupement.

4.  L’élargissement du Groupement à travers l’admission de Nouveaux Membres devrait en principe suivre l’élargissement de l’Espace économique Européen.

Art. 18 Nuovi membri

1.  L’Assemblea dei membri può accogliere le domande di SMN che desiderano aderire a EUMETNET, è tuttavia esplicitamente inteso che i membri che facevano parte di EUMETNET al momento della sua istituzione hanno il diritto di aderire al Gruppo presentando una domanda scritta al Direttore esecutivo («Nuovi membri»).

2.  Con l’adesione al Gruppo, i Nuovi membri diventano partecipanti a tutti i Programmi principali. Non è loro chiesto di contribuire retroattivamente ai costi dei Programmi principali, a meno che questi non abbiano richiesto investimenti ingenti; l’Assemblea dei membri decide in merito.

3.  I nuovi membri possono essere esonerati dai debiti del Gruppo contratti prima della loro adesione.

4.  L’allargamento del Gruppo con l’adesione di Nuovi membri deve di norma corrispondere all’allargamento dello Spazio economico europeo.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.