Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca

0.420.665.1 Accord du 17 décembre 2012 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Fédération de Russie relatif à la coopération scientifique et technologique (avec annexe)

0.420.665.1 Accordo del 17 dicembre 2012 fra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Federazione Russa sulla cooperazione scientifica e tecnologica (con allegato)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6

Les dépenses liées à l’échange de délégations de spécialistes, de scientifiques et de personnel scientifique et technique seront à la charge des participants qui les envoient, à moins que les accords spécifiques visés à l’art. 4, par. 2, du présent Accord n’en disposent autrement.

Art. 6

Le spese connesse allo scambio di delegazioni di specialisti, scienziati e personale scientifico e tecnico sono a carico dei partecipanti che le inviano, se non altrimenti disposto negli accordi specifici di cui all’articolo 4 capoverso 2 del presente Accordo.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.