Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.36 Coopération entre les autorités de police
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.36 Cooperazione tra le autorità di polizia

0.360.191.1 Accord du 24 avril 2007 entre la Confédération suisse et la Bosnie-Herzégovine sur la coopération policière en matière de lutte contre la criminalité

0.360.191.1 Accordo del 24 aprile 2007 tra la Confederazione Svizzera e la Bosnia e Erzegovina sulla cooperazione di polizia nella lotta contro la criminalità

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.360.191.1

 RO 2009 1687; FF 2007 7107

Traduction1

Accord
entre la Confédération suisse et la Bosnie-Herzégovine sur la coopération policière en matière de lutte contre la criminalité

Conclu le 24 avril 2007

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 3 octobre 20082

Entré en vigueur par échange de notes le 4 février 2009

(Etat le 4 février 2009)

1 Texte original anglais.

2 RO 2009 1685

preface

0.360.191.1

 RU 2009 1687; FF 2007 6841

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e
la Bosnia e Erzegovina sulla cooperazione di polizia
nella lotta contro la criminalità

Concluso il 24 aprile 2007

Approvato dall’Assemblea federale il 3 ottobre 20082

Entrato in vigore mediante scambio di note il 4 febbraio 2009

(Stato 4  febbraio 2009)

1 Dal testo originale inglese.

2 RU 2009 1685

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.