1. La personne qui comparaît devant les autorités judiciaires de l’Etat requérant à la suite d’une citation, ne peut pas être contrainte à témoigner ou à produire des moyens de preuve si le droit de l’une des deux Parties contractantes lui permet de refuser.
2. Les art. 7 et 9, par. 2 et 3, s’appliquent par analogie.
1. La persona che compare su citazione nello Stato richiedente non può essere costretta a testimoniare o a produrre mezzi probatori se il diritto di una delle Parti contraenti le consente di rifiutare.
2. Gli articoli 7 e 9 paragrafi 2 e 3 si applicano per analogia.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.