Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.31 Répression de certains délits
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.31 Repressione di taluni reati

0.312.11 Amendements au Statut de Rome du 11 juin 2010 de la Cour pénale internationale relatifs au crime d'agression

0.312.11 Emendamenti allo Statuto di Roma dell' 11 giugno 2010 della Corte penale internazionale relativi al crimine di aggressione

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

La Conférence de révision,

rappelant le par. 1 de l’art. 12 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale du 17 juillet 19983,

rappelant le par. 2 de l’art. 5 du Statut de Rome,

rappelant également le par. 7 de la résolution F, adoptée le 17 juillet 1998 par la Conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations Unies sur la création d’une Cour criminelle internationale,

rappelant en outre la résolution ICC-ASP/1/Res.1 relative à la poursuite des travaux concernant le crime d’agression et exprimant ses remerciements au Groupe de travail spécial sur le crime d’agression pour avoir élaboré des propositions concernant une disposition relative au crime d’agression,

prenant note de la résolution ICC-ASP/8/Res.6, par laquelle l’Assemblée des États Parties a transmis à la Conférence de révision pour examen une disposition relative au crime d’agression,

résolue à déclencher la compétence de la Cour à l’égard du crime d’agression aussitôt que possible,

1.  Décide d’adopter, conformément à l’art. 5, par. 2, du Statut de Rome de la Cour pénale internationale (ci-après dénommé le «Statut») les amendements au Statut figurant à l’annexe I de la présente résolution, qui sont sujets à ratification ou à acceptation et entreront en vigueur conformément à l’art. 121, par. 5; et note que tout État Partie peut déposer une déclaration prévue à l’art. 15bis avant ratification ou acceptation;

2.  Décide également d’adopter les amendements aux Éléments des crimes figurant à l’annexe II4 à la présente résolution;

3.  Décide également d’adopter les éléments d’interprétation des amendements susmentionnés figurant à l’annexe III5 de la présente résolution;

4.  Décide en outre de réexaminer les amendements relatifs au crime d’agression sept ans après le commencement par la Cour de l’exercice de sa compétence;

5.  Demande à tous les États Parties de ratifier ou d’accepter les amendements figurant à l’annexe I.

3 RS 0.312.1

4 L’annexe II n’est pas publiée dans le RO. Le texte est disponible dans ses langues originales sous www.icc-cpi.int > Français > Assemblée des Etats Parties > Résolutions > Conférence de révision > RC/Res.6.

5 L’annexe III n’est pas publiée au RO. Le texte est disponible dans ses langues originales sous www.icc-cpi.int > Français > Assemblée des Etats Parties > Résolutions > Conférence de révision > RC/Res.6.

Preambolo

La Conferenza di revisione,

ricordando l’articolo 12 paragrafo 1 dello Statuto di Roma della Corte penale internazionale del 17 luglio 19983 (Statuto);

ricordando l’articolo 5 paragrafo 2 dello Statuto;

ricordando altresì il paragrafo 7 della risoluzione F, adottata il 17 luglio 1998 dalla Conferenza diplomatica dei plenipotenziari delle Nazioni Unite per l’istituzione di una Corte penale internazionale;

ricordando inoltre la risoluzione ICC-ASP/1/Res.1 concernente la prosecuzione dei lavori relativi al crimine di aggressione ed esprimendo i propri ringraziamenti al Gruppo di lavoro speciale sul crimine di aggressione per aver elaborato proposte per una disposizione in materia di crimine di aggressione;

prendendo nota della risoluzione ICC-ASP/8/Res.6, con cui l’Assemblea degli Stati Parte ha trasmesso per esame alla Conferenza di revisione una disposizione relativa al crimine di aggressione;

risoluta ad attivare quanto prima la competenza della Corte in relazione al crimine di aggressione:

1.  decide di adottare, in conformità all’articolo 5 paragrafo 2 dello Statuto, gli emendamenti allo Statuto che figurano nell’allegato I alla presente risoluzione, che sono sottoposti a ratifica o accettazione e che entreranno in vigore in conformità all’articolo 121 paragrafo 5 dello Statuto; e sottolinea che qualsiasi Stato Parte ha facoltà di depositare una dichiarazione come previsto dall’articolo 15bis prima della ratifica o dell’accettazione,

2.  decide altresì di adottare gli emendamenti agli Elementi dei crimini che figurano nell’allegato II4 della presente risoluzione,

3.  decide altresì di adottare gli elementi d’interpretazione degli emendamenti menzionati che figurano nell’allegato III5 della presente risoluzione,

4.  decide inoltre di riesaminare gli emendamenti relativi al crimine di aggressione sette anni dopo l’inizio dell’esercizio della competenza da parte della Corte,

5.  esorta tutti gli Stati Parte a ratificare o ad accettare gli emendamenti che figurano nell’allegato I.

3 RS 0.312.1

4 L’all. II non viene pubblicato nella RU. Il testo è disponibile nelle sue lingue originali su www.icc-cpi.int > Français > Assemblée des Etats Parties > Résolutions > Conférence de révision > RC/Res.6.

5 L’all. III non viene pubblicato nella RU. Il testo è disponibile nelle sue lingue originali su www.icc-cpi.int > Français > Assemblée des Etats Parties > Résolutions > Conférence de révision > RC/Res.6.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.