0.192.122.632.2
RO 1977 2202
Entré en vigueur le 18 août 1977
(Etat le 18 août 1977)
1 Le statut juridique du GATT en Suisse était réglé jusqu’ici par l’application par analogie à l’ICITO («Interim Commission for the international Trade Organization») de l’Ac. sur les privilèges et immunités de l’Organisation des Nations Unies conclu entre le Conseil fédéral et le Secrétaire général de l’ONU le 19 avr. 1946. L’échange de lettres a pour objet de rendre l’accord en question applicable par analogie au GATT, nommément désigné.
(Stato 5 novembre 1999)
0.192.122.632.2Nicht löschen bitte "1 " !!
0.192.122.632.2
Entrato in vigore il 18 agosto 1977
2 Lo statuto giuridico del GATT in Svizzera era sino ad ora disciplinato dall’applicazione per analogia all’ICITO («Interim Commission for the international Trade Organization») dell’Accordo su i privilegi e le immunità dell’Organizzazione delle Nazioni Unite conchiuso tra il Consiglio federale e il Segretario generale dell’ONU il 19 aprile 1946. Lo scambio di lettere ha per scopo di rendere l’Accordo in questione applicabile per analogia al GATT, nominalmente designato.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.